某TV新聞台
主撥:
隨著世足賽的腳步接近,日本代表隊也開始了集訓
現在,本台的SNG小組已經到達了代表隊的集訓場地
我們把鏡頭交給記者,請他來採訪一下球員們
記者:
「好的!主撥!
我們現在在日本代表隊的集訓場地
很榮幸的請到代表隊的主力選手—高杉和也接受訪問!
高杉選手你好!
請問你認為這次的比賽,日本隊的勝算有多少?」
高杉:
「我想在世足賽中,各個國家、每隊大家都是有備而來
所以,這絕對是場硬仗!
不過我們也會盡全力獲得勝利的!」
記者:
「嗯,看起來高杉選手似乎充滿鬥志
那麼這次的策略,仍然跟上次世足賽類似
以你為攻擊主力來設置隊形嗎?」
高杉:
「關於戰略問題,這應該要問拓馬才比較清楚
基本上我是屬於自由MF,見機行事的情況比較多…」
記者:
「原來如此,那麼可以請身為隊長的騎場選手來談談
關於這次比賽有什麼致勝的策略嗎?」
高杉退到一邊,騎場接過麥克風
騎場:
「關於這件事,因為事關比賽勝負,目前還不便透露
不過,和也是重要的戰力,沒有棄置不用的理由!」
記者:
「這樣啊…
對了,聽說騎場選手跟高杉選手,從小學時代就是搭檔
兩位在場上的默契應該很好吧!」
騎場:
「我覺得是還好,畢竟咱們倆認識太久了
對方在什麼狀況下,會作什麼動作,大致都可以猜得出來!」
記者:
「那高杉選手呢?」
高杉接過麥克風,騎場讓開
高杉:
「是的,我也是這麼認為
對我而言,拓馬就跟親兄弟一樣!
只差沒有血緣而已!
我想就算以後不當選手,我們的關係可能到死也不會改變的!」
高杉和也說完,轉頭笑著跟騎場拓馬說:
「喂!拓馬,死後要不要跟我埋在同一個墳墓啊?」
面對著這個突來的狀況、奇怪的問題,負責主持的記者當場就傻了眼
只見騎場選手仍然用一付十分冷靜的表情回答:
「你要土葬,還是火葬?」
問題是出在這裡嗎?!
記者還來不及將內心的吶喊脫口而出
旁邊插入了一個貌似小孩、卻身穿代表隊球衣的選手
磯野拓郎:「大哥,我比較喜歡用天葬!」
「那得跑到西藏去,實在太遠了!」高杉和也笑著回答
現在事件已經發展到什麼地步了啊……
記者及攝影人員的大腦,已經呈現嚴重的當機狀態
在當下,一個冷靜的聲音如天雷般出現
「講得這麼高興,你們到底有沒有搞清楚狀況呀!」
末次浩一郎,球隊當中的守門員、日本的守護神
在記者的眼中,簡直是溺水者所抓住的草繩
「幾個不同姓的人埋在一起,墓碑是要怎麼刻啊!」
記者氣絕、攝影人員失神
但是攝影機器跟錄音傳輸的作業仍在持續當中…
「就刻’日本足球代表隊’如何?」
「…既使教練不算在內,至少也要埋上22個人耶,太擠了吧!」
「…刻’R、dogs’呢?」
「那也要埋上11個人吶!」
「11個人還是很擠…」
正當四個人還在七嘴八舌之際,畫面突然中斷
似乎是哪個工作人員用盡最後一點理性所作的貢獻
主撥:(冒冷汗中)
呃…因為SNG連線有點問題,所以訪問到此為止…
接下一個新聞是…
這次的採訪意外,讓所有的新聞媒體痛下決心
以後SNG連線時,絕對要延遲十分鐘,審查過後才能撥出給全國大眾觀看
足球代表隊的歷史,又被毀掉了一頁…
(終)
這是已經有十年以上歷史的老作品「足球好小子」的同人文
日文原名「俺たちのフィールド」
簡稱「俺フィー」(…我飛?)
(大爛的翻譯真的很糟,害我很想去收原文來看)
(可是又因為年代太久而放棄…是有文庫版的啦…)
雖然以前曾經看過這部作品,不過當時是看完就算了
可是最近再把它拿來翻一遍後,很突然的萌了起來
到網路上去搜過後,發現即使在日本,也真的沒剩多少同好了
…台灣當然也不用說=_=:
…一片空白啊…
結果還是得落得自給自足的場面…(一嘆)
誰叫某F總是走在荊道上
有同好存在的,請出個聲啊!
附記:
刻[高杉家後宮]不就得啦,算一算只要埋三個就夠了
只是後代子孫不會來掃墓就是…